[French language validation of the SSIPI questionnaire assessing the satisfaction of patients with penile implant].
Validation linguistique française du questionnaire SSIPI évaluant la satisfaction des patients porteurs d’une prothèse pénienne.
Andrology
Erection
Penile implant
Prothèse pénienne
Quality of life
Questionnaire
Satisfaction
Traduction
Journal
Progres en urologie : journal de l'Association francaise d'urologie et de la Societe francaise d'urologie
ISSN: 1166-7087
Titre abrégé: Prog Urol
Pays: France
ID NLM: 9307844
Informations de publication
Date de publication:
01 2023
01 2023
Historique:
received:
29
06
2022
revised:
21
08
2022
accepted:
05
09
2022
pubmed:
25
9
2022
medline:
17
1
2023
entrez:
24
9
2022
Statut:
ppublish
Résumé
The objective of this study was to propose a French version of the satisfaction survey for inflatable penile implant (SSIPI) questionnaire. Questionnaire validation was performed in three steps: translation into French by two urologists, its validation by the committee of andrologist and sexual medicine (CAMS) and an independent translation in English by another urologist to exclude any distortion with the original version. Furthermore, the questionnaire was tested in few patients having penile implant. The andrology committee approved the French version of the questionnaire. The final version of the questionnaire was successfully tested on all patients. Every patient (n=10) confirmed the good comprehension and pertinence of the questions, and the easy response selection. This French version of the SSIPI questionnaire will allow French-speaking urologists to assess the satisfaction of their patients with a penile implant on a large scale. IV.
Identifiants
pubmed: 36153223
pii: S1166-7087(22)00395-5
doi: 10.1016/j.purol.2022.09.007
pii:
doi:
Types de publication
English Abstract
Journal Article
Langues
fre
Sous-ensembles de citation
IM
Pagination
21-26Informations de copyright
Copyright © 2022 Elsevier Masson SAS. All rights reserved.