English Translation and Cultural Adaptation of the Knee Numeric-Entity Evaluation Score (KNEES-ACL): A Condition-Specific Patient-Reported Outcome Measure for Anterior Cruciate Ligament Injuries.

anterior cruciate ligament cultural adaptation knee patient-reported outcome measures translation

Journal

The American journal of sports medicine
ISSN: 1552-3365
Titre abrégé: Am J Sports Med
Pays: United States
ID NLM: 7609541

Informations de publication

Date de publication:
25 Sep 2024
Historique:
medline: 25 9 2024
pubmed: 25 9 2024
entrez: 25 9 2024
Statut: aheadofprint

Résumé

The Knee Numeric-Entity Evaluation Score (KNEES-ACL) is a 41-item condition-specific patient-reported outcome measure (PROM) that was developed for patients with an anterior cruciate ligament (ACL) deficiency and patients after ACL reconstruction. This measure is intended to be used for longitudinal clinical studies. The KNEES-ACL has demonstrated face and content validity and superior responsiveness compared with other PROMs commonly used in patients with an ACL injury. However, this PROM was developed in Danish and has not been appropriately translated and culturally adapted into North American English. To translate and culturally adapt the KNEES-ACL from Danish to North American English. Cross-sectional study. Translation from Danish to English and cultural adaptation to a North American context were performed according to the dual panel method. First, the Danish KNEES-ACL was translated by a bilingual panel, which provided multiple English wording options for each item. Second, an English lay panel focus group was formed to determine the wording for each item that best reflected everyday spoken language. Finally, individual think-aloud cognitive interviews were conducted with patients after an ACL injury to evaluate the relevance, comprehensiveness, and comprehensibility of the PROM content and questions. Repeated modifications and testing were performed until a final English version of the KNEES-ACL was constructed. Participants in the lay panel focus group were able to reach unanimous decisions for each of the 41 items. Further changes to 17 items were made after 8 think-aloud interviews with patients with ACL injuries at various time points to ensure that items were relevant and being interpreted consistently among different types of patients. The final KNEES-ACL consisted of 6 domains: Problems with Daily Activities, Mental Impact, Stability, Strength and Control, Pain, and Sport and Physical Activity. The English KNEES-ACL for patients with ACL injuries has undergone appropriate translation and cultural adaptation using established dual panel and cognitive interviewing methods in the population of interest. The psychometric properties of the English KNEES-ACL will likely mirror those established with the Danish version. However, direct validation of the psychometric properties of the English version would be beneficial before widespread use.

Sections du résumé

BACKGROUND UNASSIGNED
The Knee Numeric-Entity Evaluation Score (KNEES-ACL) is a 41-item condition-specific patient-reported outcome measure (PROM) that was developed for patients with an anterior cruciate ligament (ACL) deficiency and patients after ACL reconstruction. This measure is intended to be used for longitudinal clinical studies. The KNEES-ACL has demonstrated face and content validity and superior responsiveness compared with other PROMs commonly used in patients with an ACL injury. However, this PROM was developed in Danish and has not been appropriately translated and culturally adapted into North American English.
PURPOSE UNASSIGNED
To translate and culturally adapt the KNEES-ACL from Danish to North American English.
STUDY DESIGN UNASSIGNED
Cross-sectional study.
METHODS UNASSIGNED
Translation from Danish to English and cultural adaptation to a North American context were performed according to the dual panel method. First, the Danish KNEES-ACL was translated by a bilingual panel, which provided multiple English wording options for each item. Second, an English lay panel focus group was formed to determine the wording for each item that best reflected everyday spoken language. Finally, individual think-aloud cognitive interviews were conducted with patients after an ACL injury to evaluate the relevance, comprehensiveness, and comprehensibility of the PROM content and questions. Repeated modifications and testing were performed until a final English version of the KNEES-ACL was constructed.
RESULTS UNASSIGNED
Participants in the lay panel focus group were able to reach unanimous decisions for each of the 41 items. Further changes to 17 items were made after 8 think-aloud interviews with patients with ACL injuries at various time points to ensure that items were relevant and being interpreted consistently among different types of patients. The final KNEES-ACL consisted of 6 domains: Problems with Daily Activities, Mental Impact, Stability, Strength and Control, Pain, and Sport and Physical Activity.
CONCLUSION UNASSIGNED
The English KNEES-ACL for patients with ACL injuries has undergone appropriate translation and cultural adaptation using established dual panel and cognitive interviewing methods in the population of interest. The psychometric properties of the English KNEES-ACL will likely mirror those established with the Danish version. However, direct validation of the psychometric properties of the English version would be beneficial before widespread use.

Identifiants

pubmed: 39320386
doi: 10.1177/03635465241274151
doi:

Types de publication

Journal Article

Langues

eng

Sous-ensembles de citation

IM

Pagination

3635465241274151

Déclaration de conflit d'intérêts

One or more of the authors has declared the following potential conflict of interest or source of funding: H.M. has received research support from the Bone and Joint Institute of Western University and the Canadian Institutes of Health Research. A.M.J.G. has received research support from the International Society of Arthroscopy, Knee Surgery and Orthopaedic Sports Medicine, the National Institutes of Health, the Canadian Institutes of Health Research, the Department of Defense, Smith+Nephew, Ossur, and B. Braun Aesculap; has received royalties from Smith+Nephew; has received consulting fees from Smith+Nephew, PrecisionOS, Graymont, and Xiros; and holds stock options for PrecisionOS and Spring Loaded Technology. AOSSM checks author disclosures against the Open Payments Database (OPD). AOSSM has not conducted an independent investigation on the OPD and disclaims any liability or responsibility relating thereto.

Auteurs

Hana Marmura (H)

Faculty of Health Sciences, Western University, London, Ontario, Canada.
Fowler Kennedy Sport Medicine Clinic, Western University, London, Ontario, Canada.
Bone and Joint Institute, Western University, London, Ontario, Canada.
Lawson Health Research Institute, London Health Sciences Centre, London, Ontario, Canada.

Dianne M Bryant (DM)

Faculty of Health Sciences, Western University, London, Ontario, Canada.
Fowler Kennedy Sport Medicine Clinic, Western University, London, Ontario, Canada.
Bone and Joint Institute, Western University, London, Ontario, Canada.
Lawson Health Research Institute, London Health Sciences Centre, London, Ontario, Canada.
Schulich School of Medicine and Dentistry, Western University, London, Ontario, Canada.
Department of Health Research Methods, Evidence, and Impact, McMaster University, Hamilton, Ontario, Canada.

Christian F Hansen (CF)

Section of Sports Traumatology, Copenhagen University Hospital-Bispebjerg and Frederiksberg, Copenhagen, Denmark.

John B Brodersen (JB)

Centre of General Practice, Department of Public Health, University of Copenhagen, Copenhagen, Denmark.
Primary Health Care Research Unit, Region Zealand, Copenhagen, Denmark.
General Practice Research Unit, Department of Community Medicine, Faculty of Health Sciences, The Arctic University of Norway, Tromsø, Norway.

Michael Krogsgaard (M)

Department of Orthopaedic Surgery, Copenhagen University Hospital-Bispebjerg and Frederiksberg, Copenhagen, Denmark.

Saveen Dhanoya (S)

Faculty of Health Sciences, McMaster University, Hamilton, Ontario, Canada.

Alan M J Getgood (AMJ)

Faculty of Health Sciences, Western University, London, Ontario, Canada.
Fowler Kennedy Sport Medicine Clinic, Western University, London, Ontario, Canada.
Bone and Joint Institute, Western University, London, Ontario, Canada.
Lawson Health Research Institute, London Health Sciences Centre, London, Ontario, Canada.
Schulich School of Medicine and Dentistry, Western University, London, Ontario, Canada.

Classifications MeSH