Communication in Health Care: Impact of Language and Accent on Health Care Safety, Quality, and Patient Experience.
Journal
American journal of medical quality : the official journal of the American College of Medical Quality
ISSN: 1555-824X
Titre abrégé: Am J Med Qual
Pays: Netherlands
ID NLM: 9300756
Informations de publication
Date de publication:
Historique:
pubmed:
22
7
2021
medline:
25
11
2021
entrez:
21
7
2021
Statut:
ppublish
Résumé
Permanent or temporary migration results in communication issues related to language barriers. The migrant's mother tongue is often different from that of the host country. Even when the same language is spoken, communication barriers arise because of differences in accent. These communication barriers have a significant negative impact on migrants accessing health care and their ability to understand instructions and seek follow-up care. A multidisciplinary team often has professionals from various countries. These migrant health care professionals find it difficult to communicate with patients of the host country and with their colleagues. Communication barriers, therefore, result in miscommunication or no communication between health care professionals and between health care professionals and patients. This increases the risk of medical errors and impacts quality of care and patient safety. This review looks at the impact of communication barriers in health care and endeavors to find effective solutions.
Identifiants
pubmed: 34285178
doi: 10.1097/01.JMQ.0000735476.37189.90
pii: 00008488-202109000-00008
doi:
Types de publication
Journal Article
Review
Langues
eng
Sous-ensembles de citation
IM
Pagination
355-364Informations de copyright
Copyright © 2021 The Authors. Published by Wolters Kluwer Health, Inc. All rights reserved.
Références
Mangrio E, Sjögren Forss K. Refugees’ experiences of healthcare in the host country: a scoping review. BMC Health Serv Res. 2017;17:814.
Rokni L, Avci T, Park SH. Barriers of developing medical tourism in a destination: a case of South Korea. Iran J Public Health. 2017;46:930–937.
Lundin C, Hadziabdic E, Hjelm K. Language interpretation conditions and boundaries in multilingual and multicultural emergency healthcare. BMC Int Health Hum Rights. 2018;18:23.
Borowski D, Koreik U, Ohm U, et al. Informed consent at stake? Language barriers in medical interactions with immigrant anaesthetists: a conversation analytical study. BMC Health Serv Res. 2019;19:597.
Amery R. Recognising the communication gap in Indigenous health care. Med J Aust. 2017;207:13–15.
Van den Berg VL. Still lost in translation: language barriers in South African health care remain. South African Fam Prac. 2016;58:229–231.
Steinberg EM, Valenzuela-Araujo D, Zickafoose JS, et al. The “Battle” of managing language barriers in health care. Clin Pediatr (Phila). 2016;55:1318–1327.
Vandan N, Wong JY, Fong DY. Accessing health care: experiences of South Asian ethnic minority women in Hong Kong. Nurs Health Sci. 2019;21:93–101.
Karliner LS, Jacobs EA, Chen AH, et al. Do professional interpreters improve clinical care for patients with limited English proficiency? A systematic review of the literature. Health Serv Res. 2007;42:727–754.
White J, Plompen T, Tao L, et al. What is needed in culturally competent healthcare systems? A qualitative exploration of culturally diverse patients and professional interpreters in an Australian healthcare setting. BMC Public Health. 2019;19:1096.
White J, Plompen T, Osadnik C, et al. The experience of interpreter access and language discordant clinical encounters in Australian health care: a mixed methods exploration. Int J Equity Health. 2018;17:151.
Panayiotou A, Gardner A, Williams S, et al. Language Translation apps in health care settings: expert opinion. JMIR Mhealth Uhealth. 2019;7:e11316.
Schyve PM. Language differences as a barrier to quality and safety in health care: the Joint Commission perspective. J Gen Intern Med. 2007;22(suppl 2)):360–361.
Singleton K, Krause EMS. Understanding cultural and linguistic barriers to health literacy. Ky Nurse. 2010;58:4–96–9.
van Rosse F, de Bruijne M, Suurmond J, et al. Language barriers and patient safety risks in hospital care. A mixed methods study. Int J Nurs Stud. 2016;54:45–53.
Wasserman M, Renfrew MR, Green AR, et al. Identifying and preventing medical errors in patients with limited English proficiency: key findings and tools for the field. J Healthc Qual. 2014;36:5–16.
Ali PA, Watson R. Language barriers and their impact on provision of care to patients with limited English proficiency: nurses’ perspectives. J Clin Nurs. 2018;27:e1152–e1160.
de Moissac D, Bowen S. Impact of language barriers on quality of care and patient safety for official language minority francophones in Canada. J Patient Exp. 2019;6:24–32.
Akhavan S. Midwives’ views on factors that contribute to health care inequalities among immigrants in Sweden: a qualitative study. Int J Equity Health. 2012;11:47.
Jacobs EA, Leos GS, Rathouz PJ, et al. Shared networks of interpreter services, at relatively low cost, can help providers serve patients with limited english skills. Health Aff (Millwood). 2011;30:1930–1938.
Ramirez D, Engel KG, Tang TS. Language interpreter utilization in the emergency department setting: a clinical review. J Health Care Poor Underserved. 2008;19:352–362.
Mahmoud I, Hou XY, Chu K, et al. Language affects length of stay in emergency departments in Queensland public hospitals. World J Emerg Med. 2013;4:5–9.
Njeru JW, St Sauver JL, Jacobson DJ, et al. Emergency department and inpatient health care utilization among patients who require interpreter services. BMC Health Serv Res. 2015;15:214.
Karliner LS, Hwang ES, Nickleach D, et al. Language barriers and patient-centered breast cancer care. Patient Educ Couns. 2011;84:223–228.
Granhagen Jungner J, Tiselius E, Blomgren K, et al. Language barriers and the use of professional interpreters: a national multisite cross-sectional survey in pediatric oncology care. Acta Oncol. 2019;58:1015–1020.
Andreae MH, White RS, Chen KY, et al. The effect of initiatives to overcome language barriers and improve attendance: a cross-sectional analysis of adherence in an inner city chronic pain clinic. Pain Med. 2017;18:265–274.
Sarver J, Baker DW. Effect of language barriers on follow-up appointments after an emergency department visit. J Gen Intern Med. 2000;15:256–264.
Thompson AC, Thompson MO, Young DL, et al. Barriers to follow-up and strategies to improve adherence to appointments for care of chronic eye diseases. Invest Ophthalmol Vis Sci. 2015;56:4324–4331.
Karliner LS, Auerbach A, Nápoles A, et al. Language barriers and understanding of hospital discharge instructions. Med Care. 2012;50:283–289.
Schenker Y, Wang F, Selig SJ, Ng R, Fernandez A. The impact of language barriers on documentation of informed consent at a hospital with on-site interpreter services. J Gen Intern Med. 2007;22(suppl 2)):294–299.
Schinkel S, Schouten BC, Kerpiclik F, et al. Perceptions of barriers to patient participation: are they due to language, culture, or discrimination? Health Commun. 2019;34:1469–1481.
Badruddin S, Arif S. Beyond the language barrier “speak”, “see”, “help me.” J Nursing Care. 2017;6:418.
Watts KJ, Meiser B, Zilliacus E, et al. Communicating with patients from minority backgrounds: individual challenges experienced by oncology health professionals. Eur J Oncol Nurs. 2017;26:83–90.
Burkle CM, Anderson KA, Xiong Y, et al. Assessment of the efficiency of language interpreter services in a busy surgical and procedural practice. BMC Health Serv Res. 2017;17:456.
Handtke O, Schilgen B, Mösko M. Culturally competent healthcare A scoping review of strategies implemented in healthcare organizations and a model of culturally competent healthcare provision. PLoS One. 2019;14:e0219971.
Motala MI, Van Wyk JM. Experiences of foreign medical graduates (FMGs), international medical graduates (IMGs) and overseas trained graduates (OTGs) on entering developing or middle-income countries like South Africa: a scoping review. Hum Resour Health. 2019;17:7.
Partida Y. Language barriers and the patient encounter. Virtual Mentor. 2007;9:566–571.
Weech-Maldonado R, Elliott MN, Pradhan R, et al. Moving towards culturally competent health systems: organizational and market factors. Soc Sci Med. 2012;75:815–822.
Devillé W, Greacen T, Bogic M, et al. Health care for immigrants in Europe: is there still consensus among country experts about principles of good practice? A Delphi study. BMC Public Health. 2011;11:699.
Skjeggestad E, Gerwing J, Gulbrandsen P. Language barriers and professional identity: A qualitative interview study of newly employed international medical doctors and Norwegian colleagues. Patient Educ Couns. 2017;100:1466–1472.
Chen PG, Curry LA, Bernheim SM, et al. Professional challenges of non-U.S.-born international medical graduates and recommendations for support during residency training. Acad Med. 2011;86:1383–1388.
Betancourt JR, Jacobs EA. Language barriers to informed consent and confidentiality: the impact on women’s health. J Am Med Womens Assoc (1972). 2000;55:294–295.
Dick T. Betrayal. Protecting people’s privacy on scene. EMS World. 2011;40:16.
Periyakoil VS. Building a culturally competent workforce to care for diverse older adults: scope of the problem and potential solutions. J Am Geriatr Soc. 2019;67(suppl 2):S423–S432.
McCalman J, Jongen C, Bainbridge R. Organisational systems’ approaches to improving cultural competence in healthcare: a systematic scoping review of the literature. Int J Equity Health. 2017;16:78.
Lee JS, Pérez-Stable EJ, Gregorich SE, et al. Increased access to professional interpreters in the hospital improves informed consent for patients with limited English proficiency. J Gen Intern Med. 2017;32:863–870.
Patriksson K, Wigert H, Berg M, et al. Health care professional’s communication through an interpreter where language barriers exist in neonatal care: a national study. BMC Health Serv Res. 2019;19:586.
Chang DT, Thyer IA, Hayne D, et al. Using mobile technology to overcome language barriers in medicine. Ann R Coll Surg Engl. 2014;96:e23–e25.
Khander A, Farag S, Chen KT. Identification and evaluation of medical translator mobile applications using an adapted APPLICATIONS scoring system. Telemed J E Health. 2018;24:594–603.
Ryan P, Luz S, Albert P, et al. Using artificial intelligence to assess clinicians’ communication skills. BMJ. 2019;364:l161.
Bischoff A, Hudelson P. Communicating with foreign language-speaking patients: is access to professional interpreters enough? J Travel Med. 2010;17:15–20.
Kramsch C. Teaching foreign languages in an era of globalization: introduction. Modern Lang J. 2014;98:296–311.
Squires A. Evidence-based approaches to breaking down language barriers. Nursing. 2017;47:34–40.
Turner AM, Choi YK, Dew K, et al. Evaluating the usefulness of translation technologies for emergency response communication: a scenario-based study. JMIR Public Health Surveill. 2019;5:e11171.
Taira BR, Orue A. Language assistance for limited English proficiency patients in a public ED: determining the unmet need. BMC Health Serv Res. 2019;19:56.
Shahid S, Thomas S. Situation, background, assessment, recommendation (SBAR) communication tool for handoff in health care – a narrative review. Safety in Health. 2018;4:7.
Martin HA, Ciurzynski SM. Situation, background, assessment, and recommendation-guided huddles improve communication and teamwork in the emergency department. J Emerg Nurs. 2015;41:484–488.
Funk E, Taicher B, Thompson J, et al. Structured handover in the pediatric postanesthesia care unit. J Perianesth Nurs. 2016;31:63–72.
Müller M, Jürgens J, Redaèlli M, Klingberg K, Hautz WE, Stock S. Impact of the communication and patient hand-off tool SBAR on patient safety: a systematic review. BMJ Open. 2018;8:e022202.
Drugan J. Ethics and social responsibility in practice: interpreters and translators engaging with and beyond the professions. Translator. 2017;23:1–17.
Anderson DD, Long S, Thomas GW, et al. Objective structured assessments of technical skills (OSATS) does not assess the quality of the surgical result effectively. Clin Orthop Relat Res. 2016;474:874–881.
Varkey P, Natt N. The objective structured clinical examination as an educational tool in patient safety. Jt Comm J Qual Patient Saf. 2007;33:48–53.
Kneebone R, Nestel D, Bello F, Darzi A. An integrated procedural performance instrument (IPPI) for learning and assessing procedural skills. The Clinical Teacher. 2008;5:45–48.