Cross-cultural adaptation and construct validity of the German version of the Adult Social Care Outcomes Toolkit for service users (German ASCOT).
Journal
Health and quality of life outcomes
ISSN: 1477-7525
Titre abrégé: Health Qual Life Outcomes
Pays: England
ID NLM: 101153626
Informations de publication
Date de publication:
06 Oct 2020
06 Oct 2020
Historique:
received:
25
10
2019
accepted:
11
08
2020
entrez:
7
10
2020
pubmed:
8
10
2020
medline:
5
1
2021
Statut:
epublish
Résumé
There has been considerable interest in using the Adult Social Care Outcomes Toolkit (ASCOT), developed in England, to measure quality-of-life outcomes of long-term care (LTC-QoL) service provision in national and cross-national studies. The aim of this study was to translate and culturally adapt the original ASCOT service user measure into German and to evaluate its content and construct validity in Austrian home care service users. The translation and cultural adaptation process followed the ISPOR TCA guidelines. We used qualitative data from six cognitive debriefing interviews with Austrian recipients of home care services to assess linguistic and content validity. In addition, cross-sectional survey data (n = 633) were used to evaluate construct validity by testing hypothesized associations established in a previous study for the original English ASCOT service user instrument. Cognitive debriefing interviews confirmed that the German adaptation of the ASCOT service user instrument was understood as intended, although two domains ('Control over daily life' and 'Dignity') and selected phrases of the response options were challenging to translate into German. All ASCOT domains were statistically significantly associated with related constructs and sensitive to service user sub-group differences. We found good evidence for a valid cross-cultural adaptation of the German version of ASCOT for service users. The analysis also supports the construct validity of the translated instrument and its use in evaluations of QoL-effects of LTC service provision in German-speaking countries. Further research on the reliability and feasibility in different care settings is encouraged.
Sections du résumé
BACKGROUND
BACKGROUND
There has been considerable interest in using the Adult Social Care Outcomes Toolkit (ASCOT), developed in England, to measure quality-of-life outcomes of long-term care (LTC-QoL) service provision in national and cross-national studies.
OBJECTIVES
OBJECTIVE
The aim of this study was to translate and culturally adapt the original ASCOT service user measure into German and to evaluate its content and construct validity in Austrian home care service users.
METHODS
METHODS
The translation and cultural adaptation process followed the ISPOR TCA guidelines. We used qualitative data from six cognitive debriefing interviews with Austrian recipients of home care services to assess linguistic and content validity. In addition, cross-sectional survey data (n = 633) were used to evaluate construct validity by testing hypothesized associations established in a previous study for the original English ASCOT service user instrument.
RESULTS
RESULTS
Cognitive debriefing interviews confirmed that the German adaptation of the ASCOT service user instrument was understood as intended, although two domains ('Control over daily life' and 'Dignity') and selected phrases of the response options were challenging to translate into German. All ASCOT domains were statistically significantly associated with related constructs and sensitive to service user sub-group differences.
CONCLUSIONS
CONCLUSIONS
We found good evidence for a valid cross-cultural adaptation of the German version of ASCOT for service users. The analysis also supports the construct validity of the translated instrument and its use in evaluations of QoL-effects of LTC service provision in German-speaking countries. Further research on the reliability and feasibility in different care settings is encouraged.
Identifiants
pubmed: 33023573
doi: 10.1186/s12955-020-01533-7
pii: 10.1186/s12955-020-01533-7
pmc: PMC7541247
doi:
Types de publication
Journal Article
Validation Study
Langues
eng
Sous-ensembles de citation
IM
Pagination
326Subventions
Organisme : NORFACE Welfare State Futures
ID : 462-14-160
Organisme : Austrian Science Fund (FWF)
ID : I 2252-G16
Références
Eval Health Prof. 2005 Jun;28(2):212-32
pubmed: 15851774
Soc Sci Med. 2020 Jan 7;250:112792
pubmed: 32114259
Res Nurs Health. 2007 Apr;30(2):224-34
pubmed: 17380524
J Grad Med Educ. 2013 Sep;5(3):353-6
pubmed: 24404294
Gerontologist. 1969 Autumn;9(3):179-86
pubmed: 5349366
Health Qual Life Outcomes. 2019 Apr 11;17(1):59
pubmed: 30975154
Health Qual Life Outcomes. 2017 Aug 18;15(1):163
pubmed: 28821303
Spine (Phila Pa 1976). 2000 Dec 15;25(24):3186-91
pubmed: 11124735
Value Health. 2005 Mar-Apr;8(2):94-104
pubmed: 15804318
J Nerv Ment Dis. 1988 May;176(5):257-63
pubmed: 3367140
BMC Health Serv Res. 2016 Sep 29;16(1):523
pubmed: 27682625
Health Soc Care Community. 2007 Jul;15(4):322-32
pubmed: 17578393
Soc Sci Med. 2006 Apr;62(8):1891-901
pubmed: 16168542
Aging Ment Health. 2003 May;7(3):186-94
pubmed: 12775399
Qual Life Res. 2018 May;27(5):1171-1179
pubmed: 29260445
Psychol Bull. 1992 Jul;112(1):155-9
pubmed: 19565683
JAMA. 1963 Sep 21;185:914-9
pubmed: 14044222
J Clin Epidemiol. 2010 Jul;63(7):737-45
pubmed: 20494804
Health Qual Life Outcomes. 2012 Feb 10;10:21
pubmed: 22325334
BMC Res Notes. 2015 Oct 28;8:612
pubmed: 26510822
Health Technol Assess. 2012;16(16):1-166
pubmed: 22459668
Soc Sci Med. 2019 Dec;243:112635
pubmed: 31677574
Qual Life Res. 2009 Nov;18(9):1263-78
pubmed: 19784865
Health Policy. 1990 Dec;16(3):199-208
pubmed: 10109801